26
Fév
2015

Le Carré Magique de Lannion méprise la langue bretonne !

Plusieurs membres et sympathisants du collectif Ai’ta! Treger ont procédé jeudi soir à une distribution de tracts à l’entrée du Carré Magique de Lannion, afin d’expliquer aux spectateurs qu’à l’heure actuelle, la langue et la cultures bretonnes n’ont pas leur place au sein du plus important équipement culturel du Trégor. Il est plus que temps que les élus locaux, notamment ceux de Lannion Trégor Communauté, inverse cette tendance et que le directeur, Philippe Le Gal, respecte enfin les Bretons, leur langue et leur culture !

DSC02443

Le texte du tract distribué :

Le Carré Magique est le principal lieu culturel de la région de Lannion. Il est financé par nos impôts et engrange jusqu’ à 90 % du budget local consacré à la culture. Or il existe ici deux langues, le français et le breton. Il n’est pas normal que cette dernière n’ait aucune place dans un lieu à vocation culturelle tel qu’ici ! Il s’agit d’une question fondamentale de respect de la diversité et des droits de l’Homme.

Bien que nous soyons intervenus à de multiples reprises auprès des élus et du directeur de la salle (lettres, rendez-vous) pour que la situation évolue positivement, la seule réponse obtenue est le mépris ! Que faut-il faire ?

Nous exigeons :

une vraie place pour la culture et la création bretonnes dans la programmation : nous avons la chance d’avoir en Bretagne une culture riche, diverse et de nombreux artistes créant des spectacles innovants et de qualité (danse, musique, théâtre…). Il n’est pas normal que ceux-ci n’aient accès qu’au compte goutte à la la plus grande scène du pays de Lannion.

une signalétique bilingue et paritaire à l’intérieur et à l’extérieur du bâtiment comme le prévoit les accords signés par Lannion Trégor Agglomération : le Carré Magique est un lieu public et, à l’instar des autres services de la vie quotidienne (mairie, communauté de communes, maison de l’emploi…), le breton doit y trouver toute sa place.

une communication bilingue et paritaire : aujourd’hui, seule la langue française a droit de cité sur les affiches, les programmes, les dépliants… Même si le Carré Magique a le label de salle nationale, nous sommes ici en Bretagne et la langue bretonne doit être utilisée dans la communication, comme cela se fait déjà pour d’autres scènes et salles de spectacles ailleurs en Bretagne.

LE CARRÉ MAGIQUE DOIT RESPECTER LA LANGUE ET LA CULTURE BRETONNES !

Ingalañ traktoù er Garrez Hud ! / Kaouenn.net

«
»

Les commentaires sont fermés.